YOU SAID:
artjom says you should not eat grecka because you will forever become the rabbit that the world will break
INTO JAPANESE
artjom は、ウサギは世界が壊れます、永遠になるので grecka を食べる必要がありますいないは言う
BACK INTO ENGLISH
must eat grecka forever so artjom will break world rabbit does not say
INTO JAPANESE
artjom ウサギは言わない世界が壊れますので永遠に grecka を食べる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must eat the grecka forever artjom rabbit broken world not saying so.
INTO JAPANESE
Grecka 永遠に artjom ウサギ壊れた世界そうは言わないを食べる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Grec rtjom rabbit forever broken world not should be eating.
INTO JAPANESE
世界を永遠に壊れた Grec rtjom ウサギは食べる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must eat Grec rtjom rabbit world forever broken.
INTO JAPANESE
永遠に壊れた Grec rtjom ウサギ世界を食べる必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must eat Grec rtjom rabbit world forever broken.
That didn't even make that much sense in English.