YOU SAID:
Arson is the best way to demolish the evidence, dont you agree? In my opinion, the most pleasing way of torture to give the victim water but no consumable food, just fake food.
INTO JAPANESE
放火は証拠隠滅の最善の方法だと思いませんか?私の意見では、犠牲者に水を与えるのが最も楽しい拷問方法ですが、消費可能な食べ物は与えず、ただの偽の食べ物です.
BACK INTO ENGLISH
Don't you think arson is the best way to destroy evidence? In my opinion, giving the victim water is the most enjoyable torture method, but no consumable food, just fake food.
INTO JAPANESE
証拠隠滅には放火が一番だと思いませんか?私の意見では、犠牲者に水を与えることは最も楽しい拷問方法ですが、消耗品ではなく、偽の食べ物です.
BACK INTO ENGLISH
Don't you think arson is the best way to destroy evidence? Giving the victim water is, in my opinion, the most enjoyable method of torture, but it is fake food, not consumable.
INTO JAPANESE
証拠隠滅には放火が一番だと思いませんか?私の意見では、犠牲者に水を与えることは拷問の最も楽しい方法ですが、それは偽の食べ物であり、消耗品ではありません.
BACK INTO ENGLISH
Don't you think arson is the best way to destroy evidence? Giving the victim water is, in my opinion, the most enjoyable method of torture, but it is fake food and not a consumable.
INTO JAPANESE
証拠隠滅には放火が一番だと思いませんか?私の意見では、犠牲者に水を与えることは拷問の最も楽しい方法ですが、それは偽の食べ物であり、消耗品ではありません.
BACK INTO ENGLISH
Don't you think arson is the best way to destroy evidence? Giving the victim water is, in my opinion, the most enjoyable method of torture, but it is fake food and not a consumable.
Yes! You've got it man! You've got it