Translated Labs

YOU SAID:

Are you reelin' in the years Stowin' away the time Are you gatherin' up the tears Have you had enough of mine

INTO JAPANESE

君は何年もリーリンしているのか? ストーウィン・アンド・ザ・タイム あなたは涙を集めていますか 私のものはもう十分ですか

BACK INTO ENGLISH

Have you been Leelin for years? Stowin 'And The Time Are You Gathering Tears? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

何年もリーリンにいたの? ストーウィン と涙を集めてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How many years have you been in Leelin? Are you collecting tears with Stowin? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

何年リーリンにいたの? ストーウィンと一緒に涙を集め てるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long have you been in Lee Lin? I gathered tears with Stowin. Are you listening? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンにはどれくらいいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lynn been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リー・リンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどのくらいここにいますか。 ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lynn been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リー・リンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどのくらいここにいますか。 ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lynn been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リー・リンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどのくらいここにいますか。 ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lynn been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リー・リンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどのくらいここにいますか。 ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lynn been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リー・リンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Lee Lin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどのくらいここにいますか。 ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

BACK INTO ENGLISH

How long has Leelin been here? I gathered Stowin and tears. Are you listening to me? Have you had enough of mine?

INTO JAPANESE

リーリンはどれくらいここにいるの? ストーウィンと涙を集めた。 聞いてるのか? 私のはもう十分ですか。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
23Jul15
0
votes
20Jul15
1
votes
21Jul15
1
votes