YOU SAID:
Are you ready for, ready for. A perfect storm, a perfect storm. 'Cause once you’re mine, once you’re mine. There’s no going back.
INTO JAPANESE
あなたは準備ができていますか、準備ができていますか。完璧な嵐、完璧な嵐。 'あなたが私のものになったら、私のものになったら。戻ることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Are you ready or are you ready? Perfect Storm, Perfect Storm. 'When you become mine, when you become mine. There is no return.
INTO JAPANESE
準備ができていますか?パーフェクトストーム、パーフェクトストーム。 「あなたが私のものになるとき、あなたが私のものになるとき。返品はありません。
BACK INTO ENGLISH
Are you ready? Perfect Storm, Perfect Storm. "When you become mine, when you become mine. There is no return.
INTO JAPANESE
準備はできたか?パーフェクトストーム、パーフェクトストーム。 「あなたが私のものになるとき、あなたが私のものとなるとき。利益はない
BACK INTO ENGLISH
are you ready? Perfect Storm, Perfect Storm. "When you become mine, when you become mine. There is no profit
INTO JAPANESE
準備はできたか?パーフェクトストーム、パーフェクトストーム。 「あなたが私のものになるとき、あなたが私のものとなるとき。利益はない
BACK INTO ENGLISH
are you ready? Perfect Storm, Perfect Storm. "When you become mine, when you become mine. There is no profit
Yes! You've got it man! You've got it