YOU SAID:
are you insane like me but in pain like me bought a hundred dollar bottle of champagne like me just to pour that mr down the drain like me do you use the water bill to wipe the stain like me
INTO JAPANESE
あなたは私のように狂気ですが、私のように100ドルのボトルのシャンパンを買ったように私のように排水口から注ぐためにあなたは私のような汚れを拭くために水道代を使いますか
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me, but like me like to buy a bottle of champagne like 100 dollars I will use a water bill to wipe out dirt like me like to pour from the drain Or
INTO JAPANESE
あなたは私のようにクレイジーですが、私のように100ドルのようなシャンパンのボトルを購入したいのですが私は排水口から注ぐのが好き私のような汚れを一掃するために水道代を使用します
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me but I'd like to buy a bottle of champagne like 100 dollars like me but I like to pour through a drain port I need a water bill to wipe out dirt like me I will use it.
INTO JAPANESE
あなたは私のように夢中ですが、私は私のように100ドルのようなシャンパンのボトルを購入したいのですが、私はそれを使用するように私は汚れを一掃するために水道料金が必要です。
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me, but I'd like to buy a bottle of champagne like $ 100 like I like, but as I use it I have a tap fee to wipe out dirt Is required.
INTO JAPANESE
あなたは私のように夢中ですが、私は私が好きなように100ドルのようなシャンパンのボトルを購入したいのですが、私はそれを使用するように私は汚れを一掃するためにタップ料金があります。
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me, but I'd like to buy a bottle of champagne like $ 100 as I like, but as I use it I tap to wipe out dirt There is a charge.
INTO JAPANESE
あなたは私のように夢中ですが、私は私が好きなように100ドルのようなシャンパンのボトルを購入したいのですが、私はそれを使用するように私は汚れを一掃するためにタップします。
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me, but I'd like to buy a bottle of champagne like $ 100 as I like, but as I use it I tap to wipe out dirt To do.
INTO JAPANESE
あなたは私のように夢中ですが、私は私が好きなように100ドルのようなシャンパンのボトルを購入したいのですが、私はそれを使用するように私は汚れを一掃するためにタップします。
BACK INTO ENGLISH
You are crazy like me, but I'd like to buy a bottle of champagne like $ 100 as I like, but as I use it I tap to wipe out dirt To do.
That's deep, man.