YOU SAID:
Are you implying you can even land a hit on me? Hah! Please don't...
INTO JAPANESE
私にヒットを上陸できるもを意味していますか。ほら!どうぞやらないで下さい。。。
BACK INTO ENGLISH
Also can land a hit to me mean. Hey! please antics.
INTO JAPANESE
また私にヒットを上陸できることを意味します。ねえ!ふざけた態度をしてください。
BACK INTO ENGLISH
Also means that I can land a hit. Hey! See the antics.
INTO JAPANESE
またヒットを上陸できることを意味します。ねえ!ふざけた態度を参照してください。
BACK INTO ENGLISH
Also means that you can land a hit. Hey! See the antics.
Come on, you can do better than that.