Translated Labs

YOU SAID:

are you a real villain technically nah have you ever caught a good guy like a real super hero no have you ever tried a disguise

INTO JAPANESE

あなたが技術的にないが、今まで釣った良い男今まであなたがあるない本当のスーパー ヒーローのような本当の悪役は変装を試してみましたが

BACK INTO ENGLISH

Technically you tried disguises is the real villain, such as not real super hero you are ever good man is not caught until now

INTO JAPANESE

あなたは今まで良い男いない本当のスーパー ヒーローが今までキャッチされないよう、技術的にしようとしたあなたは変装が本当の悪役

BACK INTO ENGLISH

You do not ever good man super hero ever, uncaught you tried to disguise real villains.

INTO JAPANESE

ないか今までいい男スーパー ヒーローまで、未検出本当の悪役を偽装しようとしたこと。

BACK INTO ENGLISH

Not that attempting to impersonate the villain "real superhero guy ever ago.

INTO JAPANESE

悪役「本当のスーパー ヒーロー男前を偽装しようがないです。

BACK INTO ENGLISH

Villain "is not trying to disguise the real super hero handsome.

INTO JAPANESE

悪役"はない変装しているハンサムな本当のスーパー ヒーロー。

BACK INTO ENGLISH

Villain "has no disguise and handsome real super hero.

INTO JAPANESE

悪役"には変装もハンサムな本当のスーパー ヒーロー。

BACK INTO ENGLISH

Villain "the real super hero disguise too handsome.

INTO JAPANESE

悪役「本当のスーパー ヒーローは変装もハンサム。

BACK INTO ENGLISH

Villains ' is the real super hero disguise too handsome.

INTO JAPANESE

悪役のハンサム過ぎての本当のスーパー ヒーローの変装であります。

BACK INTO ENGLISH

Is too handsome for real super hero villain in disguise.

INTO JAPANESE

変装の本当のスーパー ヒーロー悪人のためあまりにもハンサムです。

BACK INTO ENGLISH

For the real super hero villain in disguise is handsome too.

INTO JAPANESE

本当のスーパー ヒーローの変装で悪役もハンサムだよ。

BACK INTO ENGLISH

It's handsome villain in a real superhero in disguise.

INTO JAPANESE

本当のスーパー ヒーローに変装でハンサムな悪役です。

BACK INTO ENGLISH

The real superhero is a handsome villain in disguise.

INTO JAPANESE

本当のスーパー ヒーローは、変装したハンサムな悪役です。

BACK INTO ENGLISH

Real super hero is a handsome villain in disguise.

INTO JAPANESE

本当のスーパー ヒーローは、変装したハンサムな悪役です。

BACK INTO ENGLISH

Real super hero is a handsome villain in disguise.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
2
votes
03Jan10
1
votes
04Jan10
2
votes
04Jan10
1
votes