YOU SAID:
are spoon people real? are they among us? have they been cought or are they just a myth?
INTO JAPANESE
スプーンの人々が本当ですか?彼らは私たちの間ですか?彼らはcoughtされてか、彼らはただの神話ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is it true people of the spoon? They do between us? Are they are cought, are they just a myth?
INTO JAPANESE
それは、スプーンの真の人ですか?彼らは、私たちの間ですか?彼らはcoughtされている、彼らはただの神話ですか?
BACK INTO ENGLISH
Is it true people of the spoon? They do between us? They have been cought, are they just a myth?
INTO JAPANESE
それはスプーンの真の人ですか?彼らは私たちの間ですか?これらはcoughtされた、彼らはただの神話がありますか?
BACK INTO ENGLISH
It is true of people of it spoon? They do between us? These were cought, whether they have just a myth?
INTO JAPANESE
それはそれの人々スプーンの本当ですか?彼らは私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っているかどうか、coughtでしたか?
BACK INTO ENGLISH
Is it that of the people spoon true? They do between us? These are, whether they have just a myth, or was cought?
INTO JAPANESE
それは人々の真のスプーンということですか?彼らは私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Is it the fact that true spoon of people? They do between us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
INTO JAPANESE
それは実際に人々の真のスプーンですか?彼らは、私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
It actually do the people of the true spoon? They do between us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
INTO JAPANESE
それは実際に本当のスプーンの人々がいますか?彼らは、私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does it have actually people of true spoon? They do among us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
INTO JAPANESE
それは本当スプーンの実際に人々を持っていますか?彼らは私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does it have the actual people in the real spoon? They do between us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
INTO JAPANESE
それは本当のスプーンで実際の人々を持っていますか?彼らは、私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does it have the actual people in real spoon? They do among us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
INTO JAPANESE
それは本当のスプーンで実際の人々を持っていますか?彼らは、私たちの間ですか?これらは、彼らはただの神話を持っている、またはcoughtたかどうか、がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Does it have the actual people in real spoon? They do among us? Are these, they have just a myth, or whether was cought, there is?
This is a real translation party!