YOU SAID:
are oranges named oranges because oranges are orange or is orange named orange becase oranges is orange
INTO JAPANESE
オレンジがオレンジだからオレンジという名前のオレンジなのか、それともオレンジがオレンジだからオレンジという名前のオレンジなのか
BACK INTO ENGLISH
Is it an orange named orange because an orange is an orange, or is it an orange named orange because an orange is an orange?
INTO JAPANESE
オレンジはオレンジだからオレンジという名前のオレンジなのか、それともオレンジはオレンジだからオレンジという名前のオレンジなのか?
BACK INTO ENGLISH
Is an orange named orange because an orange is an orange, or an orange named orange because an orange is an orange?
INTO JAPANESE
オレンジはオレンジであるからオレンジと名付けられるのか、それともオレンジがオレンジであるからオレンジと名付けられるのか?
BACK INTO ENGLISH
Are oranges called oranges because they are oranges, or are oranges called oranges because they are oranges?
INTO JAPANESE
オレンジはオレンジだからオレンジと呼ばれるのか、それともオレンジだからオレンジと呼ばれるのか?
BACK INTO ENGLISH
Are oranges called oranges because they are oranges, or are they called oranges because they are oranges?
INTO JAPANESE
オレンジはオレンジだからオレンジと呼ばれるのか、それともオレンジだからオレンジと呼ばれるのか?
BACK INTO ENGLISH
Are oranges called oranges because they are oranges, or are they called oranges because they are oranges?
This is a real translation party!