YOU SAID:
April 1st?! The infamous day of tomfoolery and hijinks? And it's during the weed time?! Methinks they is a jape, or perhaps a goof! If so, it made me chortle.
INTO JAPANESE
4月1日?!おふざけとハイジンクの悪名高い日?しかも雑草の時期?!私は彼らがジャプ、またはおそらく間抜けだと思います!もしそうなら、それは私を震えさせました。
BACK INTO ENGLISH
April 1st? ! An infamous day of antics and hijinks? And it's weed season? ! I think they are japs, or maybe goofs! If so, it made me shiver.
INTO JAPANESE
4月1日? !おふざけとハイジンクの悪名高い日?そして雑草の季節? !私は彼らがジャップだと思います、あるいは多分間抜けです!もしそうなら、それは私を震えさせました。
BACK INTO ENGLISH
April 1st? !A notorious day of antics and hijinks? And weed season? !I think they are japs, or maybe idiots! If so, it made me shiver.
INTO JAPANESE
4月1日? !おふざけやハイジンクスの悪名高い日?そして雑草の季節? !私は彼らがジャップだと思います, または多分ばか!もしそうなら、それは私を震えさせました。
BACK INTO ENGLISH
April 1st? !A notorious day of antics and hijinks? And weed season? I think they are japs, or maybe idiots! If so, it made me shiver.
INTO JAPANESE
4月1日? !おふざけやハイジンクスの悪名高い日?そして雑草の季節?私は彼らがジャップだと思います、あるいは多分ばかです!もしそうなら、それは私を震えさせました。
BACK INTO ENGLISH
April 1st? !A notorious day of antics and hijinks? And weed season? I think they are japs, or maybe idiots! If so, it made me shiver.
You've done this before, haven't you.