Translated Labs

YOU SAID:

Approaches have been made but word from Japan is that it's too late for a deal to be done. In any case, BAR would receive preferential treatment. How sick must Jenson be feeling now?

INTO JAPANESE

アプローチは行われましたが、日本からの言葉は、取引を行うには遅すぎるということです。いずれの場合も、BARは優遇措置を受ける。ジェンソンは今、どんなに気分が悪いのでしょう?

BACK INTO ENGLISH

The approach was made, but the word from Japan is that it is too late to do a deal. In either case, BAR receives preferential treatment. How sick Jenson feels now?

INTO JAPANESE

アプローチは行われましたが、日本からの言葉は、取引を行うには遅すぎるということです。いずれの場合も、BAR は優遇措置を受ける。ジェンソンは今、どのように気分が悪いですか?

BACK INTO ENGLISH

The approach was made, but the word from Japan is that it is too late to do a deal. In either case, BAR receives preferential treatment. How does Jenson feel bad now?

INTO JAPANESE

アプローチは行われましたが、日本からの言葉は、取引を行うには遅すぎるということです。いずれの場合も、BAR は優遇措置を受ける。ジェンソンは今、どのように気分が悪いですか?

BACK INTO ENGLISH

The approach was made, but the word from Japan is that it is too late to do a deal. In either case, BAR receives preferential treatment. How does Jenson feel bad now?

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes