YOU SAID:
appreciation you are a was looking the upon throne currently, no have my on I zone, no have my on I zone (i'm definitely on I zone)
INTO JAPANESE
感謝します、あなたは今王座を探していました、いいえ、私のオン・アイ・ゾーンはありません、私のオン・アイ・ゾーンはありません(私は間違いなくオン・アイ・ゾーンです)
BACK INTO ENGLISH
Thank you, you were looking for a throne now, no, not my on-eye zone, not my on-eye zone (I'm definitely on-eye zone)
INTO JAPANESE
ありがとう、あなたは今王座を探していたの、いいえ、私のオンアイゾーンではありません、私のオンアイゾーンではありません(私は間違いなくオンアイゾーンです)
BACK INTO ENGLISH
Thank you, you were looking for the throne now, no, not my on-eye zone, not my on-eye zone (I'm definitely on-eye zone)
INTO JAPANESE
ありがとう、あなたは今王位を探していた、いいえ、私のオンアイゾーンではありません、私のオンアイゾーンではありません(私は間違いなくオンアイゾーンです)
BACK INTO ENGLISH
Thank you, you were looking for the throne now, no, not my on-eye zone, not my on-eye zone (I'm definitely on-eye zone)
That didn't even make that much sense in English.