YOU SAID:
Apparently she became pregnant, then broke up with the father and left the child to her grandma
INTO JAPANESE
彼女は妊娠し、父親と別れて子供を祖母に預けたようだ
BACK INTO ENGLISH
She became pregnant, separated from the father and apparently left her child with her grandmother.
INTO JAPANESE
彼女は妊娠し、父親と別れ、子供を祖母に預けたようです。
BACK INTO ENGLISH
She became pregnant, separated from the father, and apparently left her child with his grandmother.
INTO JAPANESE
彼女は妊娠し、父親と別れ、子供を父親の祖母に預けたようです。
BACK INTO ENGLISH
She became pregnant, separated from the father, and apparently left the child with the paternal grandmother.
INTO JAPANESE
彼女は妊娠し、父親と別れ、その子供を父方の祖母に預けたようです。
BACK INTO ENGLISH
She became pregnant, separated from the father, and apparently placed the child in the care of the paternal grandmother.
INTO JAPANESE
彼女は妊娠し、父親と別れ、その子供を父方の祖母に預けたようです。
BACK INTO ENGLISH
She became pregnant, separated from the father, and apparently placed the child in the care of the paternal grandmother.
Yes! You've got it man! You've got it