Translated Labs

YOU SAID:

Apparently, now drowning In the Ming familiar face, sadness and tears face glasses will hide.

INTO JAPANESE

どうやら、今明でおなじみの顔、悲しみと涙顔メガネを溺死は表示されません。

BACK INTO ENGLISH

Apparently, in the now familiar face, sadness and tears face glasses displayed is drowning.

INTO JAPANESE

どうやら、現在おなじみの顔で表示される悲しみと涙の顔メガネが溺れています。

BACK INTO ENGLISH

Tears of grief apparently, that is currently visible in the face of familiar face glasses are drowning.

INTO JAPANESE

悲しみの涙どうやら、現在表示されているメガネが溺れている見覚えのある顔に直面しています。

BACK INTO ENGLISH

Drowning glasses of tears apparently, that is currently displayed is familiar face to face.

INTO JAPANESE

涙のグラスをどうやら溺死であるが顔を精通して現在表示されます。

BACK INTO ENGLISH

The now familiar face is apparently drowning in the tears of glass.

INTO JAPANESE

今見覚えのある顔は、どうやらガラスの涙で溺れ します。

BACK INTO ENGLISH

Now a familiar face apparently drowned in the tears of glass will.

INTO JAPANESE

今どうやらガラスの涙で溺死した見覚えのある顔が。

BACK INTO ENGLISH

The face is familiar now apparently drowned in the tears of glass.

INTO JAPANESE

顔はおなじみ今どうやらガラスの涙で溺死しました。

BACK INTO ENGLISH

Now familiar face was apparently drowned in the tears of glass.

INTO JAPANESE

今見覚えのある顔、明らかにガラスの涙におぼれた。

BACK INTO ENGLISH

Now a familiar face, apparently drowned in the tears of glass.

INTO JAPANESE

今見覚えのある顔は、どうやらガラスの涙で溺死。

BACK INTO ENGLISH

Now a familiar face, apparently drowned in the tears of glass.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Aug10
1
votes