Translated Labs

YOU SAID:

Apologies for the deception, but I wanted to make sure you started reading, so I thought it best not to announce myself. I’m assuming you’re alone; you always did prefer to read your statements in private. (slightly strained) I wouldn’t try too hard to stop reading; there’s every likelihood you’ll just hurt yourself. So just listen. Now, shall we turn the page and try again?

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、あなたが読んだことを確認したかったので、私は自分自身を発表しないのが最善だと思いました.あなたは一人だと思います。あなたはいつも自分の声明を個人的に読むことを好みました。 (少し緊張して)読むのをやめようとはしません。けがをする可能性は十分にあります。だからただ聞いてください。今

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but just wanted to make sure you read, so I thought it best not to announce myself. You always preferred to read your statements privately. (slightly nervous) trying to stop reading

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、確実に読んでもらいたかったので、自分自身を発表しないのが最善だと思いました.あなたは常に自分の声明を個人的に読むことを好みました. (少し緊張して) 読むのをやめようとしている

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the fraud, but I wanted to make sure it was read, so I thought it best not to announce myself.You always preferred to read your statements privately. t) trying to stop reading

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、私はそれが読まれることを確認したかったので、私は自分自身を発表しないのが最善だと思いました. t) 読むのをやめようとする

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam but I wanted to make sure it was read so I thought it best not to announce myself. t) try to stop reading

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでもらいたかったので、自分自身を発表しないのが最善だと思いました. t) 読むのをやめようとする

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it best not to announce myself. t) Try to stop reading

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでほしかったので、私は自分自身を発表しないのが最善だと思いました. t) 読むのをやめようとする

BACK INTO ENGLISH

sorry for the scam but i thought it best not to announce myself as i wanted you to read it.t) try to stop reading

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでもらいたかったので、自分自身を発表しないのが最善だと思いました.t)読むのをやめてみてください.

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it best not to announce myself.t) Try to stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでもらいたかったので、自分で発表しないのが最善だと思いました.t)読むのをやめてみてください.

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it best not to announce it myself.t) Try to stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでほしかったので、自分で発表しない方がいいと思いました.t)読むのをやめてみてください.

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it would be better not to announce it myself.t) Please stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んで欲しかったので、自分で発表しないほうがいいと思いました.t)読むのをやめてください.

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it would be better not to announce it myself. t) Please stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでいただきたかったので、自分で発表しないほうがいいと思いました。 t) 読むのをやめてください。

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I thought it would be better not to publish it myself. t) Stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでいただきたかったので、自分で公開しない方がいいと思いました。 t) 読むのをやめる。

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it so I figured it would be better not to publish it myself. t) Stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでもらいたかったので、自分で公開しないほうがいいと思いました。 t) 読むのをやめる。

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I figured it would be better not to publish it myself. t) Stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでいただきたかったので、自分で公開しない方がいいと思いました。 t) 読むのをやめる。

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it so I figured it would be better not to publish it myself. t) Stop reading.

INTO JAPANESE

詐欺で申し訳ありませんが、読んでもらいたかったので、自分で公開しないほうがいいと思いました。 t) 読むのをやめる。

BACK INTO ENGLISH

Sorry for the scam, but I wanted you to read it, so I figured it would be better not to publish it myself. t) Stop reading.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
05Jun13
1
votes
10Jun13
1
votes