Translated Labs

YOU SAID:

Anything poetic or nuanced has a better than even chance of being ruined when translated.

INTO JAPANESE

詩的で微妙なものは、翻訳されたときに台無しにされる可能性さえもあります。

BACK INTO ENGLISH

Poetic and subtle things can even be ruined when translated.

INTO JAPANESE

詩的で微妙なことは、翻訳されるときにさえ台無しにされることができます。

BACK INTO ENGLISH

Poetic and subtle things can be ruined even when translated.

INTO JAPANESE

詩的で微妙なことは、翻訳されたときでさえも滅びることがあります。

BACK INTO ENGLISH

Poetical and subtle things can be ruined even when translated.

INTO JAPANESE

翻訳されていても詩的で微妙なことは台無しにされることがあります。

BACK INTO ENGLISH

Even though translated, poetic and subtle things may be ruined.

INTO JAPANESE

たとえ翻訳されたとしても、詩的で微妙なことは台無しにされるかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Even if translated, poetic and subtle things may be ruined.

INTO JAPANESE

たとえ翻訳されたとしても、詩的で微妙なことは台無しにされるかもしれません。

BACK INTO ENGLISH

Even if translated, poetic and subtle things may be ruined.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
05Mar10
1
votes
05Mar10
3
votes
05Mar10
1
votes
06Mar10
1
votes
06Mar10
5
votes
05Mar10
1
votes