YOU SAID:
Anyone who uses the prefix cis should be shot in the head and heart.
INTO JAPANESE
プレフィックス cis を使用して誰の頭と心で撮影されるべき。
BACK INTO ENGLISH
Use the prefix cis, should be taken in everyone's head and heart.
INTO JAPANESE
Cis はプレフィックスを使用して、すべての人の頭と心で取られるべき。
BACK INTO ENGLISH
By using the prefix CIS, to be taken in everyone's head and heart.
INTO JAPANESE
みんなの頭と心で撮影する CIS は、プレフィックスを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use the prefix CIS taken in everyone's head and heart.
INTO JAPANESE
みんなの頭と心は、CIS のプレフィックスを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Everyone's head and heart uses the prefix of the CIS.
INTO JAPANESE
みんなの頭と心は、CIS のプレフィックスを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Everyone's head and heart uses the prefix of the CIS.
That didn't even make that much sense in English.