Translated Labs

YOU SAID:

Anyone who speaks a word against the Son of Man will be forgiven, but anyone who speaks against the Holy Spirit will not be forgiven, either in this age or in the age to come.

INTO JAPANESE

誰か人の息子に対して単語を話す人は赦される、しかし、聖霊に対して話す人は誰でも許されない、この時代、時代になります。

BACK INTO ENGLISH

Who speaks a word against the son of someone who is forgiven, however, not allowed anyone who speaks against the Holy Spirit, will during this era.

INTO JAPANESE

ただしはできません聖霊に対して話す誰が許される誰かの息子に対して単語を話す人、この時代。

BACK INTO ENGLISH

However, there are not people who speaks a word against the son of someone who speaks against the Holy Spirit will be forgiven this era.

INTO JAPANESE

しかし、そこには聖霊に対して話す人の息子に対して単語を話す人はこの時代に許されます。

BACK INTO ENGLISH

However, people who speak a word against the son of the people who speaks against the Holy Spirit there is allowed during this period.

INTO JAPANESE

ただし、この期間中にある聖霊に対して話す人の息子に対して単語を話す人となっています。

BACK INTO ENGLISH

However, are those who speak a word against the son of the people who speaks against the Holy Spirit during this period.

INTO JAPANESE

ただし、この期間中に聖霊に対して話す人の息子に対して単語を話す人がいます。

BACK INTO ENGLISH

There are, however, who speaks a word against the son of man who speaks against the Holy Spirit during this period.

INTO JAPANESE

しかし、人はこの期間中に聖霊に対して話す人の息子に対する言葉を話します。

BACK INTO ENGLISH

But who speaks a word against the son of the man who speaks against the Holy Spirit during this period.

INTO JAPANESE

しかし、この期間中に聖霊に対して話す人の息子に対して単語を話す人。

BACK INTO ENGLISH

However, the person who speaks a word against the son of man who speaks against the Holy Spirit during this period.

INTO JAPANESE

ただし、この期間中に聖霊に対して話す人の息子に対して単語を話す人。

BACK INTO ENGLISH

However, the person who speaks a word against the son of man who speaks against the Holy Spirit during this period.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
09Jun21
1
votes
09Jun21
1
votes
09Jun21
1
votes
09Jun21
1
votes