YOU SAID:
Anyhow, the cast is off and Scott is limping around quite nicely on his newly shrunken calf muscles. Added bonus: the other four of us who still had our bipeds intact enjoyed the hourly thrill of being harpooned by flying crutches at close range.
INTO JAPANESE
とにかく、キャストは外れていて、スコットは新しく縮んだふくらはぎの筋肉でかなりきれいに歩き回っています。追加ボーナス:まだ二足歩行をしていた他の4人は、近距離を飛ぶ松葉杖にハープーンされるという時間ごとのスリルを楽しんでいました。
BACK INTO ENGLISH
Anyway, the cast is off and Scott is walking around quite nicely with his new shrunk calf muscles. Extra bonus: The other 4, who were still bipedal, enjoyed the hourly thrill of being harpooned by crutches flying in close range.
INTO JAPANESE
とにかく、キャストはオフで、スコットは新しい縮んだふくらはぎの筋肉でかなりきれいに歩き回っています。追加ボーナス:まだ二足歩行だった他の4人は、近距離を飛ぶ松葉杖にハープーンされるという時間ごとのスリルを楽しみました。
BACK INTO ENGLISH
Anyway, the cast is off and Scott is walking around pretty well with his new shrinking calf muscles. Extra bonus: The other four, who were still bipedal, enjoyed the hourly thrill of being harpooned by crutches flying in close range.
INTO JAPANESE
とにかく、キャストはオフで、スコットは新しい縮んだふくらはぎの筋肉でかなりうまく歩き回っています。追加ボーナス:まだ二足歩行であった他の4人は、近距離を飛ぶ松葉杖にハープーンされるという時間ごとのスリルを楽しみました。
BACK INTO ENGLISH
Anyway, the cast is off and Scott is walking around pretty well with his new shrinking calf muscles. Extra bonus: The other four, who were still bipedal, enjoyed the hourly thrill of being harpooned by crutches flying in close range.
This is a real translation party!