YOU SAID:
Any reviewer who expresses rage and loathing for a novel is preposterous. He or she is like a person who has put on full armor and attacked a hot fudge sundae.
INTO JAPANESE
怒りと小説のための嫌悪感を表現した校閲者が非常識です。彼または彼女は完全な装甲にあり、ホット ファッジ サンデーを攻撃した人のようです。
BACK INTO ENGLISH
Reviewer expressed distaste for fury and fiction is insane. He or she seems in full armor and attacked a hot fudge sundae.
INTO JAPANESE
餓狼伝説とフィクションの表現の校閲者の嫌悪感は異常です。彼または彼女は、武具のようだし、ホット ファッジ サンデーを攻撃しました。
BACK INTO ENGLISH
It is abnormal expression of fury and fiction reviewer's distaste. He or she was attack armor like a hot fudge sundae.
INTO JAPANESE
餓狼伝説とフィクション校閲者の嫌悪の異常な表現であります。彼または彼女は、ホット ファッジ サンデーのようなアーマーが攻撃をだった。
BACK INTO ENGLISH
In an unusual expression of loathing fury and fiction reviewer. He or she will attack armor like a hot fudge sundae was.
INTO JAPANESE
嫌悪の怒りとフィクションの校閲者の異常な表現。彼または彼女は、ホット ファッジ サンデーだったような鎧を攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Abnormal expression of hatred anger and fiction reviewer. Such was the hot fudge sundaes he or she will attack armor.
INTO JAPANESE
憎しみ怒りとフィクションの校閲者の異常な式です。彼または彼女は鎧を攻撃するホット ファッジ サンデーだった。
BACK INTO ENGLISH
It is an extraordinary expression of hatred anger and fiction reviewer. He or she was a to attack armour hot fudge sundaes.
INTO JAPANESE
憎しみ怒りとフィクションの校閲者の特別な式です。彼または彼女がいた、鎧ホット ファッジ サンデーを攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
It is a special type of hatred anger and fiction reviewer. Armor hot fudge sundaes he or she was a to attack.
INTO JAPANESE
憎しみ怒りとフィクションの校閲者の特別なタイプです。彼または彼女がホット ファッジ サンデーを鎧を攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
It is a special type of hatred anger and fiction reviewer. He or she will attack armor hot fudge sundaes.
INTO JAPANESE
憎しみ怒りとフィクションの校閲者の特別なタイプです。彼または彼女は鎧ホット ファッジ サンデーを攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
It is a special type of hatred anger and fiction reviewer. He or she will attack armor hot fudge sundaes.
That didn't even make that much sense in English.