YOU SAID:
Any environmental samples (biological material, rocks, etc.) manifested by SCP-2202 removed from the apartment will immediately undergo a complex chemical reaction, expiring and/or collapsing into dust. Living things manifested will not leave the apartment without physical interference.
INTO JAPANESE
アパートから取り出されたSCP-2202によって明らかにされた環境サンプル(生物学的物質、岩など)は、すぐに複雑な化学反応を起こし、期限切れになるか、粉塵に崩壊します。現れた生き物は、物理的な干渉なしにアパートを離れることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Environmental samples (biological material, rocks, etc.) revealed by SCP-2202 removed from the apartment will quickly undergo complex chemical reactions, expiring or collapsing into dust. The creatures that appear will not leave the apartment without physical interference.
INTO JAPANESE
アパートから取り出されたSCP-2202によって明らかにされた環境サンプル(生物学的物質、岩など)は、すぐに複雑な化学反応を起こし、期限切れになるか、粉々に崩壊します。出現する生き物は、物理的な干渉なしにアパートを離れることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Environmental samples (biological material, rocks, etc.) revealed by SCP-2202 removed from the apartment are to undergo complex chemical reactions quickly, expiring or shattering. The creatures that emerge will not leave the apartment without physical interference.
INTO JAPANESE
アパートから取り出されたSCP-2202によって明らかにされた環境サンプル(生物学的物質、岩など)は、複雑な化学反応を迅速に受け、期限切れまたは粉砕されます。出現した生き物は、物理的な干渉なしにアパートを離れることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Environmental samples (biological material, rocks, etc.) revealed by SCP-2202 removed from the apartment are to undergo complex chemical reactions rapidly, expiring or crushing. The creatures that emerge will not leave the apartment without physical interference.
INTO JAPANESE
アパートから取り出されたSCP-2202によって明らかにされた環境サンプル(生物学的物質、岩石など)は、複雑な化学反応を急速に受け、期限切れまたは粉砕されます。出現した生き物は、物理的な干渉なしにアパートを離れることはありません。
BACK INTO ENGLISH
Environmental samples (biological material, rocks, etc.) revealed by SCP-2202 removed from the apartment are to undergo complex chemical reactions rapidly, expiring or crushing. The creatures that emerge will not leave the apartment without physical interference.
That didn't even make that much sense in English.