Translated Labs

YOU SAID:

Anselm thinks that whilst humans think in a presentism manner, God does not. He is not constrained by time and space. God exists in a timeless manner. He is timeless and spaceless.. eternity is a non temporal concept

INTO JAPANESE

アンセルムスは、人間はプレゼンティズムの方法で考えますが、神はそうではないと考えています。彼は時間と空間に制約されていません。神は時代を超えて存在します。彼は時代を超越し、空間を失っています。永遠は非時間的な概念です

BACK INTO ENGLISH

Anselm thinks that humans think in the way of presenteeism, but God does not. He is not constrained by time and space. God is timeless. He is timeless and has lost space. Eternity is a non-temporal concept

INTO JAPANESE

アンセルムスは、人間はプレゼンティズムの方法で考えると考えていますが、神はそうではありません。彼は時間と空間に制約されていません。神は時代を超えています。彼は時代を超越し、スペースを失いました。永遠は非時間的な概念です

BACK INTO ENGLISH

Anselm believes that humans think in the way of presenteeism, but God does not. He is not constrained by time and space. God is timeless. He is timeless and has lost space. Eternity is a non-temporal concept

INTO JAPANESE

アンセルムスは、人間はプレゼンティズムの方法で考えると信じていますが、神はそうしません。彼は時間と空間に制約されていません。神は時代を超えています。彼は時代を超越し、スペースを失いました。永遠は非時間的な概念です

BACK INTO ENGLISH

Anselm believes that humans think in the way of presenteeism, but God does not. He is not constrained by time and space. God is timeless. He is timeless and has lost space. Eternity is a non-temporal concept

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Dec09
1
votes
12Dec09
1
votes
13Dec09
1
votes