YOU SAID:
Another major possibility for the end of the Black Death is quarantine. Most of the population adopted the practice of leaving their homes only when necessary. The wealthy mostly escaped to home in the country where it was easier to keep away from infected by fleas or rodents. The sick were also quarantined and often times were left to die.
INTO JAPANESE
黒死病の終結のもう一つの大きな可能性は隔離です。人口の大半は、必要なときにのみ家を出るという慣行を採用しました。裕福な人たちは、ノミやげっ歯類に感染することを避ける方が簡単だった国では、ほとんどが家に帰った。病気もまた隔離され、しばしば時には死ぬことになった。
BACK INTO ENGLISH
Another great possibility of the end of Black Death is isolation. The majority of the population adopted the practice of leaving home only when necessary. Rich people returned home, mostly in countries where it was easier to avoid infecting fleas and rodents. Illness is also isolated, mandibulars
INTO JAPANESE
黒死病の終結のもう一つの大きな可能性は、孤立です。人口の大部分は、必要なときにだけ帰宅するという慣行を採用しました。ノミの感染を避けることがより簡単だった国々では、豊かな人々が家に帰った。病気もまた隔離され、下顎骨
BACK INTO ENGLISH
Another great possibility of the end of Black Death is isolated. Most of the population adopted the practice of going home only when necessary. In countries where it was easier to avoid flea infection, rich people returned home. Disease is also isolated, mandible
INTO JAPANESE
黒死病の終わりのもう一つの大きな可能性が孤立しています。人口の大半は、必要なときにだけ帰宅するという慣行を採用しました。ノミ感染を避けやすい国では、豊かな人々が帰国しました。病気もまた孤立している
BACK INTO ENGLISH
Another great possibility of the end of Black Death is isolated. Most of the population adopted the practice of going home only when necessary. In countries where it is easy to avoid flea infection, rich people returned home. Illness is also isolated
INTO JAPANESE
黒死病の終わりのもう一つの大きな可能性が孤立しています。人口の大半は、必要なときにだけ帰宅するという慣行を採用しました。ノミ感染を避けやすい国では、豊かな人々が帰国しました。病気もまた孤立している
BACK INTO ENGLISH
Another great possibility of the end of Black Death is isolated. Most of the population adopted the practice of going home only when necessary. In countries where it is easy to avoid flea infection, rich people returned home. Illness is also isolated
This is a real translation party!