YOU SAID:
Another guy I knew really did threaten to have his personal enemies killed by hired gunmen after the war. And so on. I've changed all their names.
INTO JAPANESE
私が知っていた別の男は、戦後、雇われたガンマンによって彼の個人的な敵を殺されると脅しました。等々。名前をすべて変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Another man I knew was threatened to kill his personal enemy by a hired gunman after the war. And so on. Changed all names.
INTO JAPANESE
私が知っていた別の男は、戦後雇われたガンマンによって彼の個人的な敵を殺すと脅されました。等々。すべての名前を変更しました。
BACK INTO ENGLISH
Another man I knew was threatened to kill his personal enemy by a gunman hired after the war. And so on. All names have been changed.
INTO JAPANESE
私が知っていた別の男は、戦後に雇われたガンマンによって彼の個人的な敵を殺すと脅されました。等々。すべての名前が変更されました。
BACK INTO ENGLISH
Another man I knew was threatened to kill his personal enemy by a gunman hired after the war. And so on. All names have changed.
INTO JAPANESE
私が知っていた別の男は、戦後に雇われたガンマンによって彼の個人的な敵を殺すと脅されました。等々。すべての名前が変更されました。
BACK INTO ENGLISH
Another man I knew was threatened to kill his personal enemy by a gunman hired after the war. And so on. All names have changed.
This is a real translation party!