YOU SAID:
Another day, I'm back at school I think about him, he's so cool He looks at me, I look away But does he see me anyway?
INTO JAPANESE
別の日、私は学校に戻って私は彼について考えて、彼はとてもクールだ彼は私を見て、私は離れて見ますしかし彼はとにかく私を見ていますか?
BACK INTO ENGLISH
Another day, I returned to school I thought about him, he's so cool He looks at me, I look away I do see him anyway?
INTO JAPANESE
別の日、私は彼について考えた学校に戻った、彼はとてもクールだ彼は私を見て、私はとにかく彼に会うのですか?
BACK INTO ENGLISH
Another day, I thought about him back to school, he's so cool he saw me, did I see him anyway?
INTO JAPANESE
別の日、私は学校に戻って彼について考えた、彼は私を見てとてもクールだ、とにかく私は彼に会いましたか?
BACK INTO ENGLISH
On another day, I thought about him back to school, he looked at me very cool, anyway did I see him?
INTO JAPANESE
別の日に、私は学校に戻って彼について考えました、彼は私をとてもクールに見ました、とにかく私は彼に会いましたか?
BACK INTO ENGLISH
On another day, I returned to school and thought about him, he saw me very cool, anyway did I see him?
INTO JAPANESE
別の日、私は学校に戻って彼について考えました。
BACK INTO ENGLISH
On another day, I returned to school and thought about him.
INTO JAPANESE
別の日に、私は学校に戻り、彼について考えました。
BACK INTO ENGLISH
On another day, I returned to school and thought about him.
You've done this before, haven't you.