YOU SAID:
Another concrete difference of the concepts is the overall scope of the foresight.
INTO JAPANESE
概念のもう一つの具体的な違いは先見の明の全体的な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Another specific difference in the concept is the overall scope of the vision.
INTO JAPANESE
概念のもう一つの特定の違いはビジョンの全体的な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Another particular difference in the concept is the overall scope of the vision.
INTO JAPANESE
概念におけるもう1つの特別な違いは、ビジョンの全体的な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Another special difference in concepts is the overall scope of the vision.
INTO JAPANESE
概念におけるもう1つの特別な違いは、ビジョンの全体的な範囲です。
BACK INTO ENGLISH
Another special difference in concepts is the overall scope of the vision.
That didn't even make that much sense in English.