Translated Labs

YOU SAID:

Another concrete difference of the concepts is the overall scope of the foresight.

INTO JAPANESE

概念のもう一つの具体的な違いは先見の明の全体的な範囲です。

BACK INTO ENGLISH

Another specific difference in the concept is the overall scope of the vision.

INTO JAPANESE

概念のもう一つの特定の違いはビジョンの全体的な範囲です。

BACK INTO ENGLISH

Another particular difference in the concept is the overall scope of the vision.

INTO JAPANESE

概念におけるもう1つの特別な違いは、ビジョンの全体的な範囲です。

BACK INTO ENGLISH

Another special difference in concepts is the overall scope of the vision.

INTO JAPANESE

概念におけるもう1つの特別な違いは、ビジョンの全体的な範囲です。

BACK INTO ENGLISH

Another special difference in concepts is the overall scope of the vision.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Aug09
2
votes
12Aug09
1
votes