Translated Labs

YOU SAID:

Animators: What is the worst misconception about the animation industry you’ve ever heard? The biggest one for me is - *shows an in between frame* “Wow the animators sure have gotten lazy”

INTO JAPANESE

アニメーター:これまでに聞いたことのあるアニメーション業界についての最悪の誤解は何ですか?私のための最も大きいものは - *フレームの間に*を示します* "アニメーターは確かに怠け者になってしまった"

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding about the animation industry you've heard before? The biggest thing for me is - * marked * during the frame * "Animator has definitely become a lazy"

INTO JAPANESE

Animator:これまで聞いたことのあるアニメーション業界に関する最悪の誤解は何ですか?私の最大のものはフレーム中に*印が付いている*「アニメーターは間違いなく怠け者になった」

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding concerning animation industry you've heard before? My greatest thing is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

INTO JAPANESE

アニメーター:以前聞いたアニメーション業界に関する最悪の誤解は何ですか?私の最大のものはフレームに*マークされています*「アニメーターは間違いなく怠け者になった」

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding about the animation industry I heard before? My biggest one is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

INTO JAPANESE

Animator:これまでに聞いたアニメーション業界についての最悪の誤解は何ですか?私の最大のものがフレームに*マークされています* "アニメーターは間違いなく怠惰になった"

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding about the animation industry you heard so far? My biggest one is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

INTO JAPANESE

Animator:あなたが今までに聞いたアニメーション業界に関する最悪の誤解は何ですか?私の最大のものがフレームに*マークされています* "アニメーターは間違いなく怠惰になった"

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding of the animation industry you've heard before? My biggest one is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

INTO JAPANESE

Animator:以前聞いたアニメーション業界の最悪の誤解は何ですか?私の最大のものがフレームに*マークされています* "アニメーターは間違いなく怠惰になった"

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding of the animation industry I heard before? My biggest one is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

INTO JAPANESE

アニメーター:以前聞いたアニメーション業界の最悪の誤解は何ですか?私の最大のものがフレームに*マークされています* "アニメーターは間違いなく怠惰になった"

BACK INTO ENGLISH

Animator: What is the worst misunderstanding of the animation industry I heard before? My biggest one is marked * in the frame * "The animator definitely became lazy"

Equilibrium found!

You've done this before, haven't you.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes
27Feb15
1
votes