YOU SAID:
Angels we have heard on high Sweetly, sweetly through the night And the mountains in reply Echoing their brief delight
INTO JAPANESE
私たちが高音で聞いた天使甘く、一晩中甘くそして返事の山々彼らの短い喜びをこだまして
BACK INTO ENGLISH
The angels we heard in the treble sweet, sweet all night and the mountains of reply echo their short joy
INTO JAPANESE
私たちが高音で聞いた天使たちは一晩中甘く、返事の山は彼らの短い喜びを響かせます
BACK INTO ENGLISH
The angels we heard in the treble are sweet all night, and the pile of replies echoes their short joy
INTO JAPANESE
私たちが高音で聞いた天使たちは一晩中甘いです、そして返信の山は彼らの短い喜びをエコーします
BACK INTO ENGLISH
The angels we heard in the treble are sweet all night, and the pile of replies echoes their short pleasure
INTO JAPANESE
私たちが高音で聞いた天使たちは一晩中甘く、返信の山は彼らの短い喜びを反映しています
BACK INTO ENGLISH
The angels we heard in the treble are sweet all night and the pile of replies reflects their short joy
INTO JAPANESE
高音で聞いた天使たちは一晩中甘く、返信の山は彼らの短い喜びを反映しています
BACK INTO ENGLISH
The angels heard in the treble are sweet all night and the pile of replies reflects their short joy
INTO JAPANESE
高音で聞いた天使たちは一晩中甘く、返信の山は彼らの短い喜びを反映しています
BACK INTO ENGLISH
The angels heard in the treble are sweet all night and the pile of replies reflects their short joy
You should move to Japan!