YOU SAID:
Andrew begins to imagine that he has been mistranslated, or — what is the word? — supertranslated, his novel given to an unacknowledged genius of a poet who worked his mediocre English into breathtaking Italian.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めます、または—単語は何ですか? —超翻訳された、彼の小説は、彼の平凡な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人の認められていない天才に与えられました。
BACK INTO ENGLISH
Andrew begins to imagine himself being mis-translated, or —what's the word? — Super translated, his novels were given to the undying genius of a poet who turned his plain English into breathtaking Italian.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分自身が誤って翻訳されていると想像し始める、または-言葉は何ですか?スーパー翻訳、彼の小説は、彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人の絶え間ない天才に与えられました。
BACK INTO ENGLISH
Andrew begins to imagine himself being mistranslated, or-what is the word? Super-translation, his novel of a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. Given to the constant genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めます、または-単語は何ですか?超翻訳、彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人の彼の小説。絶え間ない天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Andrew begins to imagine himself being mis-translated, or - what's the word? Super-translated, his novel of a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. Given to a constant genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めます、または-単語は何ですか?超翻訳された、彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人の彼の小説。絶え間ない天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Andrew begins to imagine himself mistranslated, or-what is the word? A super-translated, his novel by a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. It is given to a constant genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分自身が誤訳されているのを想像し始めるか、それとも言葉は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による超翻訳された彼の小説。それは一定の天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself being mistranslated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. It is given to a certain genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めますか、それとも言語は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による彼の超翻訳小説。ある天才に贈られます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself being mis-translated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into a breathtaking Italian. It is given to a certain genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めますか、それとも言語は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による彼の超翻訳小説。ある天才に贈られます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself mistranslated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. It is given to a genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めますか、それとも言語は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による彼の超翻訳小説。それは天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself being mis-translated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into a breathtaking Italian. It is given to genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めますか、それとも言語は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による彼の超翻訳小説。それは天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself mistranslated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. It is given to the genius.
INTO JAPANESE
アンドリューは自分が誤訳されていると想像し始めますか、それとも言語は何ですか?彼の平易な英語を息をのむようなイタリア語に変えた詩人による彼の超翻訳小説。それは天才に与えられます。
BACK INTO ENGLISH
Does Andrew begin to imagine himself mistranslated, or what is the language? His super-translated novel by a poet who turned his plain English into breathtaking Italian. It is given to the genius.
This is a real translation party!