YOU SAID:
And you feel lonely in Chicago, you can call me, baby Has it been long enough that you can forgive me? Just because it didn't work doesn't mean it's meaningless to me I didn't have to search 'cause I still know your number I bet that you didn't think that I'd remember Just because it didn't work doesn't mean it's meaningless to me It just wasn't meant to be
INTO JAPANESE
シカゴで寂しい気分になれば電話して 許してくれるほど長くなったの? うまくいかなかったからといって、私にとって意味がないわけではない あなたの番号をまだ知っているので、検索する必要はありませんでした 覚えているとは思わなかったでしょうね うまくいかなかったからといって、私にとって意味がないわけで はない私じゃなかった
BACK INTO ENGLISH
Call me if you feel lonely in Chicago. It's been long enough for you to forgive me? Just because it didn't work doesn't mean anything to me. I didn't have to search because I still know your number You didn't think I'd remember.
INTO JAPANESE
シカゴで寂しくなったら電話して 許してくれるほど長くなったのか? うまくいかなかったからといって、私には何の意味もありません。 あなたの番号をまだ知っているので、検索する必要はありませんでした 覚えてるとは思わなかった
BACK INTO ENGLISH
Call me when you get lonely in Chicago. Long enough for you to forgive me? Just because it didn't work doesn't mean anything to me. I didn't have to search because I still know your number I didn't think you'd remember.
INTO JAPANESE
シカゴで寂しくなったら電話して 許してくれる? うまくいかなかったからといって、私には何の意味もありません。 あなたの番号をまだ知っているので、検索する必要はありませんでした 君が覚えてるとは思わなかった
BACK INTO ENGLISH
Call me when you get lonely in Chicago. Will you forgive me? It doesn't mean anything to me just because it didn't work out. I didn't have to search because I still know your number I didn't think you'd remember.
INTO JAPANESE
シカゴで寂しくなったら電話して 許してくれる? うまくいかなかったからといって、私には何の意味もありません。 あなたの番号をまだ知っているので、検索する必要はありませんでした 君が覚えてるとは思わなかった
BACK INTO ENGLISH
Call me when you get lonely in Chicago. Will you forgive me? It doesn't mean anything to me just because it didn't work out. I didn't have to search because I still know your number I didn't think you'd remember.
You should move to Japan!