YOU SAID:
And yet at this moment, a moment that will define a generation, it is precisely this spirit that must inhabit us all. For as much as government can do, and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies.
INTO JAPANESE
そしてこの瞬間、世代を定義する瞬間にまだ私たちのすべてを持たねばならない精神正確に。 できるだけ多くの政府が行うことができますする必要がありますそれは最終的に信仰とアメリカ人の決意。
BACK INTO ENGLISH
And spirit at this moment, a moment that defined a generation still deprives us all precisely. It should be as much Government can eventually decided faith and American.
INTO JAPANESE
この瞬間、世代を定義する瞬間の精神はまだすべて正確に私たちを奪います。それは多くの政府が最終的に信仰とアメリカを決めたはずです。
BACK INTO ENGLISH
The spirit of this moment, a moment that defined a generation is still all exactly us away. Many Governments have finally faith and America decided it should be.
INTO JAPANESE
この瞬間、世代を定義する瞬間の精神はまだまったく私たち離れて。最後に信仰を持っている多くの政府とアメリカそれがする必要があることを決めた。
BACK INTO ENGLISH
The spirit of this moment, a moment that defined a generation still apart at all my people. There are many Government has faith in the end and it has to be decided.
INTO JAPANESE
この瞬間、すべての私の人々 のまだ離れて世代を定義する瞬間の精神。多くの政府は、最後の信仰があります、決定します。
BACK INTO ENGLISH
The spirit of this moment, a moment that defined a generation apart all my people still. Determine the Government often has the belief in the end.
INTO JAPANESE
この瞬間、すべて私の人々 は、まだ離れて世代を定義する瞬間の精神。政府は多くの場合、最後の信仰を決定します。
BACK INTO ENGLISH
At this moment, all my people's spirit of the moment that defined a generation apart yet. Determine the faith of the last Government.
INTO JAPANESE
この時点では、まだ離れて世代の定義の瞬間のすべての私の人々 の精神。最後の政府の信頼を決定します。
BACK INTO ENGLISH
Still away at this point, the spirit of the people of all of my generation's defining moments. Determine the last Government trust.
INTO JAPANESE
この時点で、まだ先は私の世代のすべての人々 の精神の瞬間を定義します。最後の政府の信頼を決定します。
BACK INTO ENGLISH
At this point, still defines the moment of the spirits of all the people of my generation are. Determine the last Government trust.
INTO JAPANESE
この時点では、まだすべての私の世代の人々 の霊の瞬間を定義します。最後の政府の信頼を決定します。
BACK INTO ENGLISH
At this point, still define the moment of the spirit of the people of all of my generation. Determine the last Government trust.
INTO JAPANESE
この時点では、まだ私の世代のすべての人々 の精神の瞬間を定義します。最後の政府の信頼を決定します。
BACK INTO ENGLISH
At this point, still define the moment of the spirits of all the people of my generation. Determine the last Government trust.
INTO JAPANESE
この時点では、まだ私の世代のすべての人々 の霊の瞬間を定義します。最後の政府の信頼を決定します。
BACK INTO ENGLISH
At this point, still define the moment of the spirits of all the people of my generation. Determine the last Government trust.
Yes! You've got it man! You've got it