YOU SAID:
And with my grandma's ring, I went down on one knee! And the subsequent catastrophe has since haunted me like a fiberglass ghost in the attic of my inconveniently selective memory.
INTO JAPANESE
そしておばあちゃんの指輪で片膝をついた!そして、その後の大惨事は、それ以来、不都合に選択的な記憶の屋根裏部屋でグラスファイバーの幽霊のように私を悩ませてきました.
BACK INTO ENGLISH
And got down on one knee with Grandma's ring! And the ensuing catastrophe has haunted me like a fiberglass ghost in the attic of inconveniently selective memories ever since.
INTO JAPANESE
そしておばあちゃんの指輪で片膝をついた!そしてその後に起こった大惨事は、それ以来、不都合に選択的な記憶の屋根裏部屋にいるガラス繊維の幽霊のように私を悩ませてきました.
BACK INTO ENGLISH
And got down on one knee with Grandma's ring! And the catastrophe that followed has haunted me ever since like a fiberglass ghost in the attic of inconveniently selective memories.
INTO JAPANESE
そしておばあちゃんの指輪で片膝をついた!それ以来、その後の惨事は、不都合に選択的な記憶の屋根裏部屋にいるグラスファイバーの幽霊のように私を悩ませてきました.
BACK INTO ENGLISH
And got down on one knee with Grandma's ring! Since then, the ensuing disaster has haunted me like a fiberglass ghost in the attic of inconveniently selective memories.
INTO JAPANESE
そしておばあちゃんの指輪で片膝をついた!それ以来、その後の災害は、不都合に選択的な記憶の屋根裏部屋にいるグラスファイバーの幽霊のように私を悩ませてきました.
BACK INTO ENGLISH
And got down on one knee with Grandma's ring! Since then, the ensuing disaster has haunted me like a fiberglass ghost in the attic of inconveniently selective memories.
Come on, you can do better than that.