YOU SAID:
And when he died all he left us was a lawn. And when he died all he left us was alone.
INTO JAPANESE
彼が彼が残したすべて死んだときだった芝生。彼が死んだとき彼が残したすべてはひとり。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died he left behind everything is one.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき彼は 1 つは、すべての背後に左。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died he is behind everything else on the left one.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき、彼は左の 1 つ上の他のすべての背後には。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died, he left all others behind one.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき、彼は 1 つの背後にある他のすべてを残しました。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died, he left behind one of everything else.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき、彼は他のすべての背後にある左。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died, he left behind all of the other;
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき彼は他のすべての背後に左
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died he is behind all the others left.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき、彼は他のすべての左の後ろには。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. When he died, he left all others behind.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。彼が死んだとき彼が残した他のすべて。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. Everything else he left behind when he died.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。すべては他に彼が死んだときに彼が残した。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. All he left behind when he died.
INTO JAPANESE
彼は彼の芝生を去ったときすべての死者だった。すべては彼が死んだときに彼が残した。
BACK INTO ENGLISH
It was all dead when he left his lawn. All he left behind when he died.
You love that! Don't you?