YOU SAID:
And we fought and busted Eggman like, so many times, I've lost track.
INTO JAPANESE
そして、私たちは何度も戦ってエッグマンを倒しました、私は道を見失いました。
BACK INTO ENGLISH
And we fought and beat Eggman so many times, I lost my way.
INTO JAPANESE
そして、私たちは何度もエッグマンと戦っては倒しましたが、私は道に迷ってしまいました。
BACK INTO ENGLISH
And although we fought and defeated Eggman many times, I got lost.
INTO JAPANESE
そして何度もエッグマンと戦って倒したものの、道に迷ってしまった。
BACK INTO ENGLISH
And although he fought and defeated Eggman many times, he lost his way.
INTO JAPANESE
そして何度もエッグマンと戦って倒すものの、道に迷ってしまった。
BACK INTO ENGLISH
Although he fought and defeated Eggman many times, he got lost.
INTO JAPANESE
エッグマンと何度も戦って倒すものの、道に迷ってしまう。
BACK INTO ENGLISH
Although he fights and defeats Eggman many times, he gets lost.
INTO JAPANESE
エッグマンと何度も戦って倒すが、道に迷ってしまう。
BACK INTO ENGLISH
He fights and defeats Eggman many times, but gets lost.
INTO JAPANESE
エッグマンと何度も戦って倒すが、道に迷ってしまう。
BACK INTO ENGLISH
He fights and defeats Eggman many times, but gets lost.
That didn't even make that much sense in English.