YOU SAID:
And was the holy lamb of God on England's pleasant pasture seen?
INTO JAPANESE
そして、イングランドの快適な牧草地に神の聖なる子羊が見られましたか?
BACK INTO ENGLISH
And what we saw is the holy Lamb of God on comfortable pastures of England?
INTO JAPANESE
そして、イングランドの快適な牧草地に神の聖なる子羊は、私たちが見たものとは?
BACK INTO ENGLISH
And, the holy Lamb of God on comfortable pastures of England, from what we saw?
INTO JAPANESE
そして、私たちが見たものからイングランドの快適な牧草地に神の聖なる子羊、?
BACK INTO ENGLISH
And, the holy Lamb of God from what we have seen in the comfortable pastures of England,?
INTO JAPANESE
そして、我々はイングランドの快適な牧草地で見たものとは、神の聖なる子羊,?
BACK INTO ENGLISH
And we are the ones we saw in comfortable pastures of England, the holy Lamb of God?
INTO JAPANESE
そして、我々は、我々はイングランド、神の聖なる子羊の快適な牧草地で見たものはありますか?
BACK INTO ENGLISH
And what we are, we have what the saw England, in a comfortable pastures of the holy Lamb of God?
INTO JAPANESE
そして、私たちが何であるか、私たちは神の聖なる子羊の快適な牧草地では、どのような鋸イングランドがありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, whether we are certain what, whether we are in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, there is what kind of saw England?
INTO JAPANESE
そして、私たちは何を、私たちは神の聖なる子羊の快適な牧草地に特定されているかどうかかどうか、種類のイングランドを見たものがありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, what we are, whether or not we have been identified in a comfortable pastures of the holy Lamb of God, do you have that look at the kind of England?
INTO JAPANESE
そして、私たちは神の聖なる子羊の快適な牧草地で同定されているかどうか、であるか、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, whether we have been identified in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, a either, do you must have seen something like England?
INTO JAPANESE
そして、我々はどちらか、神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, either you are, whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, do you must have seen something like England?
INTO JAPANESE
そして、どちらかあなたはそれが神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、である、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Then, either you whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, which is, do you must have seen something like England?
INTO JAPANESE
次に、いずれかのあなたはそれが神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
Then, either the Whether you it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, do you must have seen something like England?
INTO JAPANESE
そして、それは神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうかのいずれかが、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, whether it is one of whether or not it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God, you must have seen something like England?
INTO JAPANESE
そして、それは神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうかのいずれかであるかどうか、あなたはイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, whether or not, do you must have seen something like England it is either of whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God?
INTO JAPANESE
そして、かどうか、あなたはそれが神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうかのいずれかであるイングランドのようなものを見ている必要がありますか?
BACK INTO ENGLISH
And, whether or not, do you need to have a look at what it is like in England is one of whether or not it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God?
INTO JAPANESE
そして、あなたはそれがイギリスでどのようなものであるかを見てする必要がありますかどうか、それは神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうかのいずれかですか?
BACK INTO ENGLISH
And, Is how whether or not there is a need to look at, such is intended, or any whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God you is it is in the UK?
INTO JAPANESE
そして、どのように見てする必要があるかどうか、などを目的としている場合、または任意のそれはあなたが、それが英国にある神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか?
BACK INTO ENGLISH
And, if you how whether look needs to be, it is an object, and the like, or any of it is you, whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God in the UK?
INTO JAPANESE
そして、あなたの外観をする必要があるかどうかをどのようにすれば、それは英国の神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、それはオブジェクトであり、など、またはその任意のはあなたですか?
BACK INTO ENGLISH
Then, if how whether or not there is a need to take your appearance, whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy lamb of the United Kingdom of God, it is an object, and the like, or any of its you?
INTO JAPANESE
それは神のイギリスの聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、あなたの外観を取る必要があるかかどうかどう次に、それはオブジェクトであり、など、またはそのあなたのいずれか?
BACK INTO ENGLISH
Whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy Lamb of God of the United Kingdom, if whether there is a need to take your appearance then, it is an object, such as, or that your one of the?
INTO JAPANESE
その後、あなたの外観を取る必要があるかどうかあれば、それは、イギリスの神の聖なる子羊の快適な牧草地で確認されているかどうか、それはのような、またはのあなたの1ということは、オブジェクトのですか?
BACK INTO ENGLISH
After that, if there is whether or not there is a need to take your appearance, it is, whether it has been confirmed in the pleasant pastures of the holy lamb of the United Kingdom of God, it is like, or of the fact that your 1, object What of?
INTO JAPANESE
あなたの外観を取る必要があるか否かがある場合、その後、それは神のイギリスの神聖な子羊の快適牧草地で確認されているか否か、それは似ている、または事実でありますあなたの1、何の目的で?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium