YOU SAID:
And today, we will run through the parking lot screaming about the most random things we possibly can.
INTO JAPANESE
今日、私達は私達が多分できるほとんどのランダムなものについて叫んで駐車場を介して実行されます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we are screaming about random stuff we can perhaps most, runs through the parking lot.
INTO JAPANESE
今日、我々 はランダムなものについて駐車場でおそらくほとんど、実行出来ることを叫んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we are screaming about random stuff in the parking lot probably rarely do that.
INTO JAPANESE
今日、私たちは駐車場の中のランダムなものについて叫んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we are screaming about random things in the parking lot.
INTO JAPANESE
今日、我々 は、駐車場でのランダムなものについて叫んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we are screaming about random stuff in the parking lot.
INTO JAPANESE
今日、我々 は、駐車場でランダムなものについて叫んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Today, we are screaming about random things in the parking lot.
INTO JAPANESE
今日、我々 は、駐車場でのランダムなものについて叫んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Us.
INTO JAPANESE
- そう
BACK INTO ENGLISH
- "You folks"? - Subtle.
INTO JAPANESE
- そう
BACK INTO ENGLISH
- "You folks"? - Subtle.
This is a real translation party!