Translated Labs

YOU SAID:

And to burn sage in my apartment to make sure the ghosts were addressed and to stay away from the number six and to pass a cat under a bridge and to tie a leek to the affected sores but mostly just to sleep. (Dance break!) Ughhhh, okay.

INTO JAPANESE

そして、私のアパートでセージを燃やして幽霊に対処し、6番から離れて、橋の下で猫を追い越し、ネギを患った傷に結びつけますが、ほとんどは眠りにつくためです。 (ダンスブレイク!)うーん、大丈夫。

BACK INTO ENGLISH

And in my apartment I burn a sage to deal with ghosts, get away from No. 6 and overtake the cat under the bridge and tie it to the wound with the leeks, mostly to sleep. (Dance break!) Hmm.

INTO JAPANESE

そして、私のアパートで私は幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ、橋の下で猫を追い越し、ネギで傷に結びつけます。ほとんどは眠りにつくためです。 (ダンスブレイク!)うーん。

BACK INTO ENGLISH

And in my apartment I burn a sage to deal with the ghosts, run away from number 6, overtake the cat under the bridge, and tie the wound with a leek. Mostly to fall asleep. (Dance break!) Well.

INTO JAPANESE

そして、私のアパートで私は幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ出し、橋の下で猫を追い越し、ネギで傷を結びます。主に眠りに落ちる。 (ダンスブレイク!)さて。

BACK INTO ENGLISH

And in my apartment I burn sage to deal with the ghosts, run away from No. 6, overtake the cat under the bridge, and hurt with leeks. Mainly falls asleep. (Dance break!) Well.

INTO JAPANESE

そして、私のアパートで私は幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ出し、橋の下の猫を追い越し、ネギで傷つけました。主に眠りに落ちる。 (ダンスブレイク!)さて。

BACK INTO ENGLISH

And in my apartment I burned a sage to deal with the ghosts, ran away from No. 6, overtaken the cat under the bridge, and hurt it with leeks. Mainly falls asleep. (Dance break!) Well.

INTO JAPANESE

そしてアパートで幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ出し、橋の下の猫を追い越し、ネギで傷つけました。主に眠りに落ちる。 (ダンスブレイク!)さて。

BACK INTO ENGLISH

He burned a sage to deal with the ghost in the apartment, fled from No. 6, overtook the cat under the bridge, and hurt him with a leek. Mainly falls asleep. (Dance break!) Well.

INTO JAPANESE

彼はアパートの幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ、橋の下の猫を追い越し、ネギで彼を傷つけました。主に眠りに落ちる。 (ダンスブレイク!)さて。

BACK INTO ENGLISH

He burned a sage to deal with the ghost in the apartment, fled from number 6, overtook the cat under the bridge, and hurt him with a leek. Mainly falls asleep. (Dance break!) Well.

INTO JAPANESE

彼はアパートの幽霊に対処するためにセージを燃やし、6番から逃げ、橋の下の猫を追い越し、ネギで彼を傷つけました。主に眠りに落ちる。 (ダンスブレイク!)さて。

BACK INTO ENGLISH

He burned a sage to deal with the ghost in the apartment, fled from number 6, overtook the cat under the bridge, and hurt him with a leek. Mainly falls asleep. (Dance break!) Well.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
12Apr10
1
votes