YOU SAID:
and thus she went on with all her idiosyncrasies
INTO JAPANESE
従って彼女は彼女のすべての特異性を続けたと
BACK INTO ENGLISH
And so she kept all the idiosyncrasies of her
INTO JAPANESE
彼女は彼女のすべての特異性を保持
BACK INTO ENGLISH
She holds all the idiosyncrasies of her
INTO JAPANESE
彼女は生きながらえている間、その夫のために良いことをして、悪いことをしない。
BACK INTO ENGLISH
She will do him good and not evil all the days of her life.
INTO JAPANESE
彼女は生きながらえている間、その夫のために良いことをして、悪いことをしない。
BACK INTO ENGLISH
She will do him good and not evil all the days of her life.
You've done this before, haven't you.