YOU SAID:
And through a fractal on a breaking wall, I see you my friend and touch your face again, Miracles will happen as we dream
INTO JAPANESE
そして、壊れる壁のフラクタルを通して、私はあなたが私の友人に会い、あなたの顔に再び触れる、私たちが夢見るように奇跡が起こる
BACK INTO ENGLISH
And through the fractal of the breaking wall, I meet you my friend, touch your face again, a miracle happens as we dream
INTO JAPANESE
そして、破壊壁のフラクタルを通して、私はあなたに私の友人に会い、あなたの顔に再び触れる、私たちが夢見るように奇跡が起こる
BACK INTO ENGLISH
And through the fractal of the destruction wall, I meet you my friend, touch your face again, a miracle happens as we dream
INTO JAPANESE
そして破壊壁のフラクタルを通して、私はあなたに私の友人に会い、あなたの顔に再び触れる、奇跡は私達が夢見るように起こる
BACK INTO ENGLISH
And through the fractal of the destruction wall, I meet you my friend and touch your face again, the miracle happens as we dream
INTO JAPANESE
そして、破壊壁のフラクタルを通して、私はあなたに私の友人に会い、あなたの顔に再び触れる、私たちが夢見るように奇跡が起こる
BACK INTO ENGLISH
And through the fractal of the destruction wall, I meet you my friend, touch your face again, a miracle happens as we dream
INTO JAPANESE
そして破壊壁のフラクタルを通して、私はあなたに私の友人に会い、あなたの顔に再び触れる、奇跡は私達が夢見るように起こる
BACK INTO ENGLISH
And through the fractal of the destruction wall, I meet you my friend and touch your face again, the miracle happens as we dream
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium