YOU SAID:
And there's no way I could've known what she was thinking. But then, I didn't ask, did I? I just never knew anyone who died.
INTO JAPANESE
彼女が何を考えているのか、私には知る由もなかった。でも、私は聞かなかった。死んだ人を私は誰も知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
I had no way of knowing what she was thinking, but I didn't ask. I didn't know anyone who had died.
INTO JAPANESE
彼女が何を考えているのか知る由もなかったが、私は尋ねなかった。亡くなった人を私は誰も知らなかった。
BACK INTO ENGLISH
I had no way of knowing what she was thinking, but I didn't ask. I didn't know anyone who had died.
That didn't even make that much sense in English.