YOU SAID:
And then you're left in the dust, unless I stuck by ya. You're the sunflower, You're the SUNFLOWER
INTO JAPANESE
そして、私が屋に引っかかっていない限り、あなたは塵の中に残っています。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And you remain in the dust unless I am stuck in the ya. You are sunflowers, you are sunflowers
INTO JAPANESE
そして、私が屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中にとどまります。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And unless you're trapped in a ya, you stay in the dust. You are sunflowers, you are sunflowers
INTO JAPANESE
そして、あなたが屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中にとどまります。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And you stay in the dust unless you are trapped in a ya. You are sunflowers, you are sunflowers
INTO JAPANESE
そして、あなたが屋に閉じ込められない限り、あなたは塵の中にとどまります。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And unless you are trapped in the ya, you stay in the dust. You are sunflowers, you are sunflowers
INTO JAPANESE
そして、あなたが屋に閉じ込められていない限り、あなたは塵の中にとどまります。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And you stay in the dust unless you are trapped in a ya. You are sunflowers, you are sunflowers
INTO JAPANESE
そして、あなたが屋に閉じ込められない限り、あなたは塵の中にとどまります。あなたはひまわり、あなたはひまわりです
BACK INTO ENGLISH
And unless you are trapped in the ya, you stay in the dust. You are sunflowers, you are sunflowers
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium