YOU SAID:
And then the fox ended up eating it anyway!
INTO JAPANESE
それからキツネはとにかくそれを食べになった!
BACK INTO ENGLISH
Then the fox came to eat it anyway!
INTO JAPANESE
それならキツネはとにかくそれを食べるようになった!
BACK INTO ENGLISH
Then the fox got to eat it anyway!
INTO JAPANESE
それならキツネはとにかくそれを食べるようになりました!
BACK INTO ENGLISH
Then the fox came to eat it anyway!
INTO JAPANESE
それならキツネはとにかくそれを食べるようになった!
BACK INTO ENGLISH
Then the fox got to eat it anyway!
INTO JAPANESE
それならキツネはとにかくそれを食べるようになりました!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium