YOU SAID:
and then the fire consumes all that walk and those who sleep shall live
INTO JAPANESE
火が散歩と寝る人は生きるものすべてを消費すると
BACK INTO ENGLISH
People sleep walk and fire live and consume all
INTO JAPANESE
歩いて寝る人と火ライブ全てを消費します。
BACK INTO ENGLISH
Consume all fire live with people walking, and sleep.
INTO JAPANESE
歩いている人すべて火ライブを消費し、睡眠します。
BACK INTO ENGLISH
All people walking and consuming fire live and sleep.
INTO JAPANESE
歩いて、焼き尽くす火のすべての人々 の暮らしや睡眠します。
BACK INTO ENGLISH
Fire walking and burn all the people live and sleep.
INTO JAPANESE
火災の歩行や書き込みのすべての人々 の暮らしや睡眠します。
BACK INTO ENGLISH
Fire walking and writing of all people live and sleep.
INTO JAPANESE
火とすべての人々 の書き込みは、住んでいるし、睡眠します。
BACK INTO ENGLISH
Burning fire and all the people who live and sleep.
INTO JAPANESE
火と住んでいる人はすべて睡眠の書き込み。
BACK INTO ENGLISH
All live fire and the others wrote of sleep.
INTO JAPANESE
睡眠のすべてライブ火災などを書いた。
BACK INTO ENGLISH
Sleep all wrote, live fire.
INTO JAPANESE
睡眠のすべてが書いたライブ火災。
BACK INTO ENGLISH
Live fire wrote all of the sleep.
INTO JAPANESE
ライブ火災は、睡眠のすべてを書いた。
BACK INTO ENGLISH
Live fire wrote all of the sleep.
That didn't even make that much sense in English.