YOU SAID:
And then I asked him with my eyes to ask again yes and then he asked me would I yes and his heart was going like mad and yes I said yes I will yes.
INTO JAPANESE
聞いて私の目で彼を尋ねたはいもう一度、それから彼は尋ねた私私はいと彼の心つもりだった狂ったよう、はい私は、はい私は 。
BACK INTO ENGLISH
Asked him with my eyes and hear Yes again, then he asked I I want his mind was going crazy like, yes I yes I.
INTO JAPANESE
私の目は彼に尋ねた、彼が私に尋ねた彼の心は、はい私は私のように、クレイジーつもりだったしたいし、もう一度、はいを聞きます。
BACK INTO ENGLISH
Asked him to my eyes, he asked me about his heart, yes I was crazy, like I was going to, like, once again, yes listen.
INTO JAPANESE
彼は彼の心について私に尋ねた私の目に彼に尋ねたはい私は夢中だったように、もう一度、するつもりだったような耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
He asked me about his heart my eyes asked him Yes like I was going to, once again, was crazy and listen.
INTO JAPANESE
はい、するつもりだったよう彼に尋ねた私の目はもう一度、夢中だったし、聞く、彼は彼の心について私を尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Yes, were going to be and asked him my eyes was crazy again, listen, he asked me about his heart.
INTO JAPANESE
はい、するつもりだったし、私の目は狂っていた彼に尋ねた再度、聞いて、彼は彼の心について私に尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I was going to hear again asked if he was crazy, in my eyes, he asked me about his heart.
INTO JAPANESE
ええ、私は聞いて行く再度尋ねた場合彼はクレイジー、私の目に、彼は彼の心について私に尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I asked again to go to hear his crazy, my eyes, he about his mind asked me if.
INTO JAPANESE
はい、私は再び彼の心を彼は私に尋ねた彼の狂気は、私の目を聞くに行くように頼ま場合。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I once again his mind he asked me if he's crazy, my eyes go listen to ask or if you.
INTO JAPANESE
はい、私はもう一度彼の心は、彼が私に尋ねた彼はクレイジーだ、私の目はお願いに耳を傾ける行くかします。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I once again in his mind, he asked me to listen to please my eyes, he's crazy or go.
INTO JAPANESE
はい、私は彼にもう一度、彼に私の目をしてください耳を傾けるように頼んだ、彼はクレイジーか行く気します。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I once again, to him my eyes to see him going crazy he asked him to listen, care.
INTO JAPANESE
はい、私もう一度、彼に会い行く狂気を聞き、彼に尋ねた彼に私の目ケアします。
BACK INTO ENGLISH
Yes, listen to me once again, on his visit going crazy, my eyes to him asked him to care.
INTO JAPANESE
はい、聞く私にもう一度、彼訪問行く狂気に彼に私の目は彼に尋ねた世話をします。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I hear once again, his madness go visit him in my eyes will take care asked him.
INTO JAPANESE
はい、私はもう一度、聞く彼の狂気は彼に私の目は彼に尋ねた世話が訪問を移動します。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I hear once again, his madness to him my eyes asked him to take care visit moves.
INTO JAPANESE
はい、私はもう一度、聞く彼に彼の狂気目ように頼んだケア訪問移動を取る。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I once again ask him his crazy eyes take care visits go as asked.
INTO JAPANESE
はい、私もう一度彼に尋ねる彼の狂気の目の世話を訪問行くように尋ねた。
BACK INTO ENGLISH
Yes, I once again ask him his crazy eyes care visits go as asked.
INTO JAPANESE
はい、もう一度お聞き尋ねた訪問に行く彼の狂気の目のケア。
BACK INTO ENGLISH
Yes, go to visit once again ask asked his crazy eye care.
INTO JAPANESE
はいをもう一度訪問は、彼の狂気の目のケアを求めてお問い合わせください。
BACK INTO ENGLISH
Yes once again visit seeks his crazy eye care, please contact us.
INTO JAPANESE
はいの訪問が彼の狂気の目のケアを求めているもう一度、お問い合わせください。
BACK INTO ENGLISH
Yes for visitors seeking care of madness in his eyes once more, please contact.
INTO JAPANESE
はいもう一度彼の目に狂気の世話を求めている訪問者のためお問い合わせください。
BACK INTO ENGLISH
Yes for visitors who are looking to take care of madness in his eyes once again please contact.
INTO JAPANESE
はい、再び彼の目に狂気の世話を求めている訪問者にお問い合わせください。
BACK INTO ENGLISH
Yes, visitors are seeking again take care of madness in his eyes contact.
INTO JAPANESE
はい、訪問者は再び狂気に彼の目の接触の世話を求めています。
BACK INTO ENGLISH
Yes, visitors to the madness to take care of his eye contact has again asked.
INTO JAPANESE
はい、彼のタクトの世話をする狂気への訪問者は再び求めています。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium