YOU SAID:
and the walls kept tumbling down and the city that we loved gray cloud rolled over the hills raining darkness from above
INTO JAPANESE
壁は崩れ続け、灰色の雲が大好きだった街が丘の上を転がり、上から暗闇が降っていました。
BACK INTO ENGLISH
The walls continued to crumble, and the city, which loved gray clouds, rolled on the hills, and darkness was falling from above.
INTO JAPANESE
壁は崩れ続け、灰色の雲が大好きな街が丘を転がり、上から闇が降り注いでいた。
BACK INTO ENGLISH
The walls continued to crumble, and the city, which loved gray clouds, rolled down the hills, and darkness was pouring down from above.
INTO JAPANESE
壁は崩れ続け、灰色の雲が大好きな街が丘を転がり落ち、真上から闇が降り注いでいた。
BACK INTO ENGLISH
The walls continued to crumble, and the city, which loved gray clouds, rolled down the hills, and darkness was pouring down from directly above.
INTO JAPANESE
壁は崩れ続け、灰色の雲が大好きな街が丘を転がり落ち、真上から闇が降り注いでいた。
BACK INTO ENGLISH
The walls continued to crumble, and the city, which loved gray clouds, rolled down the hills, and darkness was pouring down from directly above.
That's deep, man.