YOU SAID:
And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
INTO JAPANESE
そして、神の御霊が水面に動いた。そして神は言われた、「光があれ。そして光があった。そして神は光を見て、それは良かった。そして神は光を闇から分けられた。
BACK INTO ENGLISH
And the Spirit of God moved to the surface of the water. And God said, "There was light, and there was light, and God saw the light, and it was good, and God separated the light from the darkness.
INTO JAPANESE
そして、神の御霊が水面に移りました。そして神は言われた、「光があり、光があり、神は光を見て、それは良かった、そして神は光を闇から切り離した。
BACK INTO ENGLISH
And the Spirit of God moved to the surface of the water. And God said, "There is light, there is light, God sees light, it is good, and God separates light from darkness.
INTO JAPANESE
そして、神の御霊が水面に移りました。そして神は、「光があり、光があり、神は光を見て、それは良いことであり、神は光を闇から分離する」と言われました。
BACK INTO ENGLISH
And the Spirit of God moved to the surface of the water. And God said, "There is light, there is light, God sees light, that is good, and God separates light from darkness."
INTO JAPANESE
そして、神の御霊が水面に移りました。そして神は、「光があり、光があり、神は光を見て、それは良いことであり、神は光を闇から分離する」と言われました。
BACK INTO ENGLISH
And the Spirit of God moved to the surface of the water. And God said, "There is light, there is light, God sees light, that is good, and God separates light from darkness."
You've done this before, haven't you.