YOU SAID:
And the next time Nee-san went to visit Father's study? The was after we had found the bodies of Nii-san and the rest, right?
INTO JAPANESE
そして次回姉さんが父の書斎を訪問に行きました?我々 は Nii さんと残りの部分、右の遺体を発見した後だったか。
BACK INTO ENGLISH
And the next time my sister went to visit his father's study? we had discovered the bodies of Nii-San and the rest, right?.
INTO JAPANESE
次回妹行ったの書斎は彼の父を訪問する.Nii さんと残りの部分、右の遺体を発見していたか。
BACK INTO ENGLISH
The next time my sister went to visit his father den. Had found the bodies of NII-San and the rest, right?
INTO JAPANESE
次回私の妹は、彼の父の書斎を訪問に行きました。NII さんと残りの部分、右の遺体を発見しましたか?
BACK INTO ENGLISH
Next time my sister went to visit his father's study. Discovered the remains of NII-San and the rest, right?
INTO JAPANESE
次回私の妹は、父の書斎を訪問に行きました。NII さんと残りの部分、右の遺跡を発見?
BACK INTO ENGLISH
Next time my sister went to visit his father's study. Discover the ruins of the NII-San and the rest, right?
INTO JAPANESE
次回私の妹は、父の書斎を訪問に行きました。NII さんと残りの部分、右の遺跡を発見?
BACK INTO ENGLISH
Next time my sister went to visit his father's study. Discover the ruins of the NII-San and the rest, right?
That didn't even make that much sense in English.