Translated Labs

YOU SAID:

And the Golden Grouse came there, And the Pobble who has no toes, —Ue o Muite Arukō And the small Olympian bear, — And the Dong with a luminous nose. And the Blue Baboon, who played the Flute, — And the Orient Calf from the Land of Tute

INTO JAPANESE

そして、金色のライチョウがやって来た、そして、足指のないポブル、―上を向いて歩こう、小さなオリンピアの熊、―そして、光る鼻を持つドン、そして、フルートを吹く青いヒヒ、―そして、テュートの国から来た東洋の子牛

BACK INTO ENGLISH

And then came the Golden Grouse, and the Toeless Poble,--And up and walking, the little Olympian Bear,--And Don with the bright nose, and the blue Baboon that plays the flute,--And the Oriental Calf from the country of Tute.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、つま先のないポブレ、そして立ち上がって歩き出す小さなオリンピアの熊、そして明るい鼻のドン、フルートを吹く青いヒヒ、そしてテュテの国から来た東洋の子牛がやって来た。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, and the toeless Poblet, and the little Olympian bear, who rose and walked away, and the bright-nosed Don, and the blue baboon who played the flute, and the Oriental calf from the country of Tute.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、つま先のないポブレット、立ち上がって歩き去った小さなオリンピアの熊、明るい鼻のドン、フルートを吹く青いヒヒ、そしてテュテの国から来た東洋の子牛がやって来ました。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, the toeless Poblet, the little Olympian bear who rose and walked away, the bright-nosed Don, the blue baboon playing the flute, and the Oriental calf from the country of Tyte.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、足指のないポブレット、立ち上がって歩き去った小さなオリンピアの熊、明るい鼻のドン、フルートを演奏する青いヒヒ、そしてティテの国から来た東洋の子牛がやって来ました。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, the toeless Poblet, the little Olympian bear who rose and walked away, the bright-nosed Don, the blue baboon who played the flute, and the Oriental calf from the country of Tite.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、足指のないポブレット、立ち上がって歩き去った小さなオリンピアの熊、明るい鼻のドン、フルートを演奏する青いヒヒ、そしてティテ国から来た東洋の子牛がやって来ました。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, the toeless Poblet, the little Olympian bear who rose and walked away, the bright-nosed Don, the blue baboon who played the flute, and the Oriental calf from the country of Tyte.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、足指のないポブレット、立ち上がって歩き去った小さなオリンピアの熊、明るい鼻のドン、フルートを演奏する青いヒヒ、そしてティテの国から来た東洋の子牛がやって来ました。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, the toeless Poblet, the little Olympian bear who rose and walked away, the bright-nosed Don, the blue baboon who played the flute, and the Oriental calf from the country of Tite.

INTO JAPANESE

それから、金色のライチョウ、足指のないポブレット、立ち上がって歩き去った小さなオリンピアの熊、明るい鼻のドン、フルートを演奏する青いヒヒ、そしてティテ国から来た東洋の子牛がやって来ました。

BACK INTO ENGLISH

Then came the golden grouse, the toeless Poblet, the little Olympian bear who rose and walked away, the bright-nosed Don, the blue baboon who played the flute, and the Oriental calf from the country of Tyte.

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

25
votes
4d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
2
votes
23Aug09
1
votes
23Aug09
3
votes
23Aug09
1
votes