YOU SAID:
And the genie never got me off, am I glad I keyed that van it'll make me fly when you're rubbing that thing.
INTO JAPANESE
そして、魔神は決して私を降ろさなかった、私はあなたがその事をこすっているとき、それは私が飛ぶようにするバンをキーにしてくれてうれしいです。
BACK INTO ENGLISH
And the genie never dropped me off, I'm glad it keyed the van I want to fly when you're rubbing that thing.
INTO JAPANESE
そして、魔神は決して私を降ろさなかった、私はあなたがその事をこすっているときに私が飛びたいバンをキーにしてくれてうれしいです。
BACK INTO ENGLISH
And the genie never dropped me, I'm glad that the van I want to fly is the key when you're rubbing that thing.
INTO JAPANESE
そして、魔神は決して私を落とさなかった、私はあなたがその事をこすっているとき、私が飛ばしたいバンが鍵であることをうれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
And the genie never dropped me, I'm glad the van I want to fly is the key when you're rubbing that thing.
INTO JAPANESE
そして、魔神は私を決して落とさなかった、私はあなたがそれをこすっているとき、私が飛ばしたいバンが鍵であることをうれしく思う。
BACK INTO ENGLISH
And the genie never dropped me, I'm glad the van I want to fly is the key when you're rubbing it.
INTO JAPANESE
そして、魔神は決して私を落とさなかった、私はあなたがそれをこすっているとき、私が飛びたいバンが鍵であることをうれしく思います。
BACK INTO ENGLISH
And the genie never dropped me, I'm glad the van I want to fly is the key when you're rubbing it.
You've done this before, haven't you.