YOU SAID:
And the call isn't out there at all It's inside me It's like the tide Always falling and rising
INTO JAPANESE
そして、その呼びかけはまったく外にあるわけではない それは私の中にある それは潮の流れのようなもの 常に下がったり上がったり
BACK INTO ENGLISH
And the call isn't entirely outside; it's within me. It's like a tide, always going down and up.
INTO JAPANESE
そして、通話は完全に外部から行われるわけではありません。それは私の中にあります。それは潮のようなもので、常に下がったり上がったりします。
BACK INTO ENGLISH
And the calls aren't entirely external. It's inside me. It's like a tide, always going down and up.
INTO JAPANESE
そして、通話は完全に外部からのものではありません。それは私の中にあります。それは潮のようなもので、常に下がったり上がったりします。
BACK INTO ENGLISH
And the calls are not completely external. It's inside me. It's like a tide, always going down and up.
INTO JAPANESE
そして、通話は完全に外部からのものではありません。それは私の中にあります。それは潮のようなもので、常に下がったり上がったりします。
BACK INTO ENGLISH
And the calls are not completely external. It's inside me. It's like a tide, always going down and up.
Come on, you can do better than that.